Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bṛṃhitaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bṛṃhitaiḥ”—
- bṛṃhitaiḥ -
-
bṛṃhita (noun, masculine)[instrumental plural]bṛṃhita (noun, neuter)[instrumental plural]√bṛh -> bṛṃhita (participle, masculine)[instrumental plural from √bṛh]√bṛh -> bṛṃhita (participle, neuter)[instrumental plural from √bṛh]√bṛh -> bṛṃhita (participle, masculine)[instrumental plural from √bṛh]√bṛh -> bṛṃhita (participle, neuter)[instrumental plural from √bṛh]
Extracted glossary definitions: Brimhita
Alternative transliteration: brimhitaih, brmhitaih, [Devanagari/Hindi] बृंहितैः, [Bengali] বৃংহিতৈঃ, [Gujarati] બૃંહિતૈઃ, [Kannada] ಬೃಂಹಿತೈಃ, [Malayalam] ബൃംഹിതൈഃ, [Telugu] బృంహితైః
Sanskrit References
“bṛṃhitaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.48.24 < [Chapter 48]
Verse 7.1.15.15 < [Chapter 15]
Verse 7.5.147 < [Chapter 5]
Verse 1.2.17.3 < [Chapter 17]
Verse 2.2.30.85 < [Chapter 30]
Verse 3.1.11.17 < [Chapter 11]
Verse 4.1.16.62 < [Chapter 16]
Verse 1.63.3 < [Chapter 63]
Verse 6.18.2 < [Chapter 18]
Verse 6.111.36 < [Chapter 111]
Verse 7.35.19 < [Chapter 35]
Verse 13.14.35 < [Chapter 14]
Verse 7.10.53 < [Chapter 10]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)