Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bījapūrakamutsaṃgasthitaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bījapūrakamutsaṃgasthitaṃ”—
- bījapūrakam -
-
bījapūraka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]bījapūraka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- utsaṅga -
-
utsaṅga (noun, masculine)[compound], [vocative single]utsaṅga (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sthitam -
-
sthita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sthita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sthitā (noun, feminine)[adverb]√sthā -> sthita (participle, masculine)[accusative single from √sthā class 1 verb]√sthā -> sthita (participle, neuter)[nominative single from √sthā class 1 verb], [accusative single from √sthā class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Bijapuraka, Utsanga, Sthita
Alternative transliteration: bijapurakamutsamgasthitam, [Devanagari/Hindi] बीजपूरकमुत्संगस्थितं, [Bengali] বীজপূরকমুত্সংগস্থিতং, [Gujarati] બીજપૂરકમુત્સંગસ્થિતં, [Kannada] ಬೀಜಪೂರಕಮುತ್ಸಂಗಸ್ಥಿತಂ, [Malayalam] ബീജപൂരകമുത്സംഗസ്ഥിതം, [Telugu] బీజపూరకముత్సంగస్థితం
Sanskrit References
“bījapūrakamutsaṃgasthitaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 38.227 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)