Analysis of “bālodumbarakaṭvaṅgasamaṅgāplakṣapallavaiḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bālodumbarakaṭvaṅgasamaṅgāplakṣapallavaiḥ”—

  • bālo -
  • bāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bāla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bālā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • udumbara -
  • udumbara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    udumbara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kaṭvaṅga -
  • kaṭvaṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kaṭvaṅga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samaṅgā -
  • samaṅgā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • plakṣa -
  • plakṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    plakṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • pallavaiḥ -
  • pallava (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pallava (noun, neuter)
    [instrumental plural]

Extracted glossary definitions: Bala, Udumbara, Katvanga, Samanga, Plaksha, Pallava

Alternative transliteration: balodumbarakatvangasamangaplakshapallavaih, balodumbarakatvangasamangaplaksapallavaih, [Devanagari/Hindi] बालोदुम्बरकट्वङ्गसमङ्गाप्लक्षपल्लवैः, [Bengali] বালোদুম্বরকট্বঙ্গসমঙ্গাপ্লক্ষপল্লবৈঃ, [Gujarati] બાલોદુમ્બરકટ્વઙ્ગસમઙ્ગાપ્લક્ષપલ્લવૈઃ, [Kannada] ಬಾಲೋದುಮ್ಬರಕಟ್ವಙ್ಗಸಮಙ್ಗಾಪ್ಲಕ್ಷಪಲ್ಲವೈಃ, [Malayalam] ബാലോദുമ്ബരകട്വങ്ഗസമങ്ഗാപ്ലക്ഷപല്ലവൈഃ, [Telugu] బాలోదుమ్బరకట్వఙ్గసమఙ్గాప్లక్షపల్లవైః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: