Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bālavṛddhādhvabhārastrīvyāyāmāsaktacintakaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bālavṛddhādhvabhārastrīvyāyāmāsaktacintakaiḥ”—
- bāla -
-
bāla (noun, masculine)[compound], [vocative single]bāla (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vṛddhā -
-
vṛddha (noun, masculine)[compound], [vocative single]vṛddha (noun, neuter)[compound], [vocative single]vṛddhā (noun, feminine)[nominative single]√vṛdh -> vṛddha (participle, masculine)[vocative single from √vṛdh class 1 verb]√vṛdh -> vṛddha (participle, neuter)[vocative single from √vṛdh class 1 verb]√vṛdh -> vṛddhā (participle, feminine)[nominative single from √vṛdh class 1 verb]
- adhva -
-
adhva (noun, masculine)[compound], [vocative single]adhvan (noun, masculine)[compound]
- bhāras -
-
bhāra (noun, masculine)[nominative single]
- trī -
-
tri (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- vyāyāmā -
-
vyāyāma (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- asakta -
-
asakta (noun, masculine)[compound], [vocative single]asakta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- cintakaiḥ -
-
cintaka (noun, masculine)[instrumental plural]cintaka (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Bala, Vriddha, Adhva, Bhara, Tri, Vyayama, Asakta, Cintaka
Alternative transliteration: balavriddhadhvabharastrivyayamasaktacintakaih, balavrddhadhvabharastrivyayamasaktacintakaih, [Devanagari/Hindi] बालवृद्धाध्वभारस्त्रीव्यायामासक्तचिन्तकैः, [Bengali] বালবৃদ্ধাধ্বভারস্ত্রীব্যাযামাসক্তচিন্তকৈঃ, [Gujarati] બાલવૃદ્ધાધ્વભારસ્ત્રીવ્યાયામાસક્તચિન્તકૈઃ, [Kannada] ಬಾಲವೃದ್ಧಾಧ್ವಭಾರಸ್ತ್ರೀವ್ಯಾಯಾಮಾಸಕ್ತಚಿನ್ತಕೈಃ, [Malayalam] ബാലവൃദ്ധാധ്വഭാരസ്ത്രീവ്യായാമാസക്തചിന്തകൈഃ, [Telugu] బాలవృద్ధాధ్వభారస్త్రీవ్యాయామాసక్తచిన్తకైః
Sanskrit References
“bālavṛddhādhvabhārastrīvyāyāmāsaktacintakaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 53 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)