Analysis of “bāhyakaraṇasaṃkalpābhimānagṛhītam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bāhyakaraṇasaṃkalpābhimānagṛhītam”—

  • bāhyakaraṇa -
  • bāhyakaraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṅkalpā -
  • saṅkalpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saṅkalpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    saṅkalpā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhimāna -
  • abhimāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • gṛhītam -
  • gṛhīta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gṛhīta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gṛhītā (noun, feminine)
    [adverb]
    grah -> gṛhīta (participle, masculine)
    [accusative single from √grah class 9 verb]
    grah -> gṛhīta (participle, neuter)
    [nominative single from √grah class 9 verb], [accusative single from √grah class 9 verb]

Extracted glossary definitions: Bahyakarana, Sankalpa, Abhimana, Grihita

Alternative transliteration: bahyakaranasamkalpabhimanagrihitam, bahyakaranasamkalpabhimanagrhitam, [Devanagari/Hindi] बाह्यकरणसंकल्पाभिमानगृहीतम्, [Bengali] বাহ্যকরণসংকল্পাভিমানগৃহীতম্, [Gujarati] બાહ્યકરણસંકલ્પાભિમાનગૃહીતમ્, [Kannada] ಬಾಹ್ಯಕರಣಸಂಕಲ್ಪಾಭಿಮಾನಗೃಹೀತಮ್, [Malayalam] ബാഹ്യകരണസംകല്പാഭിമാനഗൃഹീതമ്, [Telugu] బాహ్యకరణసంకల్పాభిమానగృహీతమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: