Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bādhati”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bādhati”—
- Cannot analyse bādhati
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: badhati, [Devanagari/Hindi] बाधति, [Bengali] বাধতি, [Gujarati] બાધતિ, [Kannada] ಬಾಧತಿ, [Malayalam] ബാധതി, [Telugu] బాధతి
Sanskrit References
“bādhati” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 18.48 < [Chapter 18]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 38.17 < [Chapter 38]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 20.567 < [Chapter 20]
Verse 29C.23 < [Chapter 29C]
Verse 13.133.33 < [Chapter 133]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)