Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bādhakam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bādhakam”—
- bādhakam -
-
bādhaka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]bādhaka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Badhaka
Alternative transliteration: badhakam, [Devanagari/Hindi] बाधकम्, [Bengali] বাধকম্, [Gujarati] બાધકમ્, [Kannada] ಬಾಧಕಮ್, [Malayalam] ബാധകമ്, [Telugu] బాధకమ్
Sanskrit References
“bādhakam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 43 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.197.33 < [Chapter 197]
Verse 3.99.11 < [Chapter 99]
Verse 3.1.45.22 < [Chapter 45]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 8.3 < [Book 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)