Analysis of “avikṣubhitayā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “avikṣubhitayā”—

  • avi -
  • avi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    avi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    avi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    avī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [locative single]
  • kṣubhitayā -
  • kṣubhitā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    kṣubh -> kṣubhitā (participle, feminine)
    [instrumental single from √kṣubh class 1 verb], [instrumental single from √kṣubh class 4 verb], [instrumental single from √kṣubh class 5 verb], [instrumental single from √kṣubh class 9 verb]

Extracted glossary definitions: Avi, Kshubhita

Alternative transliteration: avikshubhitaya, aviksubhitaya, [Devanagari/Hindi] अविक्षुभितया, [Bengali] অবিক্ষুভিতযা, [Gujarati] અવિક્ષુભિતયા, [Kannada] ಅವಿಕ್ಷುಭಿತಯಾ, [Malayalam] അവിക്ഷുഭിതയാ, [Telugu] అవిక్షుభితయా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: