Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “aviduṣaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aviduṣaḥ”—
- aviduṣaḥ -
-
avidvas (noun, masculine)[accusative plural], [ablative single], [genitive single]avidvas (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Avidvas
Alternative transliteration: avidushah, avidusah, [Devanagari/Hindi] अविदुषः, [Bengali] অবিদুষঃ, [Gujarati] અવિદુષઃ, [Kannada] ಅವಿದುಷಃ, [Malayalam] അവിദുഷഃ, [Telugu] అవిదుషః
Sanskrit References
“aviduṣaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 14.21 < [Chapter 14]
Verse 2.21.17 < [Chapter 21]
Verse 6.238.34 < [Chapter 238]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.76.64 < [Chapter 76]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 4.15.16 < [Chapter 15]
Verse 37.8 < [Chapter 37]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.1847 < [Chapter 42B]
Verse 1.1.164 < [Chapter 1]
Verse 1.47.10 < [Chapter 47]
Verse 3.240.9 < [Chapter 240]
Verse 5.168.15 < [Chapter 168]
Verse 5.194.6 < [Chapter 194]
Verse 5.195.16 < [Chapter 195]
Verse 7.164.91 < [Chapter 164]
Verse 10.15.22 < [Chapter 15]
Verse 13.85.48 < [Chapter 85]
Verse 13.133.46 < [Chapter 133]
Verse 7.9.11 < [Chapter 9]
Verse 11.21.25 < [Chapter 21]
Verse 1.19.86 < [Chapter 19]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)