Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “avicārataḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “avicārataḥ”—
- avicārataḥ -
-
avicārata (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Avicarata
Alternative transliteration: avicaratah, [Devanagari/Hindi] अविचारतः, [Bengali] অবিচারতঃ, [Gujarati] અવિચારતઃ, [Kannada] ಅವಿಚಾರತಃ, [Malayalam] അവിചാരതഃ, [Telugu] అవిచారతః
Sanskrit References
“avicārataḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.115.19 < [Chapter CXV]
Verse 5.35.62 < [Chapter XXXV]
Verse 9.11.2 < [Chapter 11]
Verse 2.69.34 < [Chapter 69]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.53.24 < [Chapter 53]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 3.1.48.63 < [Chapter 48]
Verse 4.2.13.69 < [Chapter 13]
Verse 7.8 < [Chapter 7]
Verse 7.47 < [Chapter 7]
Verse 12.43 < [Chapter 12]
Verse 20.30 < [Chapter 20]
Verse 23.33 < [Chapter 23]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)