Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “avatāraka”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “avatāraka”—
- avatāraka -
-
avatāraka (noun, masculine)[compound], [vocative single]avatāraka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Avataraka
Alternative transliteration: avataraka, [Devanagari/Hindi] अवतारक, [Bengali] অবতারক, [Gujarati] અવતારક, [Kannada] ಅವತಾರಕ, [Malayalam] അവതാരക, [Telugu] అవతారక
Sanskrit References
“avatāraka” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 17 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 1.2.41.22 < [Chapter 41]
Verse 2.2.30.36 < [Chapter 30]
Verse 2.2.32.29 < [Chapter 32]
Verse 2.4.2.43 < [Chapter 2]
Verse 2.4.4.46 < [Chapter 4]
Verse 5.1.27.80 < [Chapter 27]
Verse 5.2.5.35 < [Chapter 5]
Verse 5.2.27.86 < [Chapter 27]
Verse 5.2.55.32 < [Chapter 55]
Verse 5.2.66.48 < [Chapter 66]
Verse 5.3.132.2 < [Chapter 132]
Verse 7.1.11.3 < [Chapter 11]
Verse 7.1.130.14 < [Chapter 130]
Verse 7.1.204.1 < [Chapter 204]
Verse 7.1.205.1 < [Chapter 205]
Verse 7.1.297.1 < [Chapter 297]
Verse 7.1.334.1 < [Chapter 334]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)