Grammatical analysis of Sanskrit segment
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “avaghāta”—
- avaghāta -
avaghāta (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Avaghata
Alternative transliteration: avaghata, [Devanagari/Hindi] अवघात, [Bengali] অবঘাত, [Gujarati] અવઘાત, [Kannada] ಅವಘಾತ, [Malayalam] അവഘാത, [Telugu] అవఘాత
“avaghāta” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.581.19 < [Chapter 581]
Verse 2.10.87 < [Chapter 10]
Verse 18.104.22.168 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 9, Brāhmaṇa 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)