Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “avadhānaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “avadhānaṃ”—
- avadhānam -
-
avadhāna (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Avadhana
Alternative transliteration: avadhanam, [Devanagari/Hindi] अवधानं, [Bengali] অবধানং, [Gujarati] અવધાનં, [Kannada] ಅವಧಾನಂ, [Malayalam] അവധാനം, [Telugu] అవధానం
Sanskrit References
“avadhānaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 53.5 < [Chapter 53]
Verse 2.5.12.12 < [Chapter 12]
Verse 2.5.26.26 < [Chapter 26]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 36 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 58 < [Chapter 2: jvaranidana-adhyāya]
Verse 1.44.98 < [Chapter 44]
Verse 6.252.1 < [Chapter 252]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.210.59 < [Chapter 210]
Verse 1.407.75 < [Chapter 407]
Verse 1.475.16 < [Chapter 475]
Verse 2.56.2 < [Chapter 56]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.4.20.20 < [Chapter 20]
Verse 3.84.16 < [Chapter 84]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 15.134 < [Chapter 15]
Verse 15.136 < [Chapter 15]
Verse 4.22.27 < [Chapter 22]
Verse 1.123.48 < [Chapter 123]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)