Analysis of “avaśyabhāvyastamayo”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “avaśyabhāvyastamayo”—

  • avaśya -
  • avaśin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    avaśin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • abhāvyas -
  • abhāvya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tama -
  • tama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yo -
  • yu (noun, masculine)
    [vocative single]
    yu (noun, feminine)
    [vocative single]

Extracted glossary definitions: Avashin, Abhavya, Tama

Alternative transliteration: avashyabhavyastamayo, avasyabhavyastamayo, [Devanagari/Hindi] अवश्यभाव्यस्तमयो, [Bengali] অবশ্যভাব্যস্তমযো, [Gujarati] અવશ્યભાવ્યસ્તમયો, [Kannada] ಅವಶ್ಯಭಾವ್ಯಸ್ತಮಯೋ, [Malayalam] അവശ്യഭാവ്യസ്തമയോ, [Telugu] అవశ్యభావ్యస్తమయో

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: