Analysis of “auṣadhigrahaṇakarma”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “auṣadhigrahaṇakarma”—

  • auṣadhi -
  • auṣadhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    auṣadhī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    auṣadhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    auṣadhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • grahaṇa -
  • grahaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    grahaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • karma -
  • karman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Aushadhi, Aushadhin, Grahana, Karman

Alternative transliteration: aushadhigrahanakarma, ausadhigrahanakarma, [Devanagari/Hindi] औषधिग्रहणकर्म, [Bengali] ঔষধিগ্রহণকর্ম, [Gujarati] ઔષધિગ્રહણકર્મ, [Kannada] ಔಷಧಿಗ್ರಹಣಕರ್ಮ, [Malayalam] ഔഷധിഗ്രഹണകര്മ, [Telugu] ఔషధిగ్రహణకర్మ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: