Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ato'tra”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ato'tra”—
- ato' -
-
ataḥ (indeclinable)[indeclinable]
- atra -
-
atra (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]atra (noun, masculine)[compound], [vocative single]atra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Atah, Atra
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] अतोऽत्र, [Bengali] অতোঽত্র, [Gujarati] અતોઽત્ર, [Kannada] ಅತೋಽತ್ರ, [Malayalam] അതോഽത്ര, [Telugu] అతోఽత్ర
Sanskrit References
“ato'tra” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 1.397 < [Book 1 - Mitra-bheda]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.6.75 < [Chapter 6]
Verse 2.2.110 < [Chapter 2]
Verse 2.5.146 < [Chapter 5]
Verse 3.6.163 < [Chapter 6]
Verse 5.1.130 < [Chapter 1]
Verse 6.4.143 < [Chapter 4]
Verse 7.3.41 < [Chapter 3]
Verse 7.4.142 < [Chapter 4]
Verse 7.4.151 < [Chapter 4]
Verse 7.9.53 < [Chapter 9]
Verse 8.1.157 < [Chapter 1]
Verse 8.2.144 < [Chapter 2]
Verse 8.5.20 < [Chapter 5]
Verse 8.5.129 < [Chapter 5]
Verse 8.6.196 < [Chapter 6]
Verse 2.1.18.28 < [Chapter 18]
Verse 2.4.4.22 < [Chapter 4]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 28 < [Chapter 10: rasabhedīya-adhyāya]
Verse 4.26.6 < [Chapter 26]
Verse 5.50.23 < [Chapter 50]
Verse 6.205.11 < [Chapter 205]
Verse 6.218.29 < [Chapter 218]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.103.10 < [Chapter 103]
Verse 1.154.53 < [Chapter 154]
Verse 1.172.35 < [Chapter 172]
Verse 1.184.25 < [Chapter 184]
Verse 1.224.13 < [Chapter 224]
Verse 1.229.77 < [Chapter 229]
Verse 1.293.39 < [Chapter 293]
Verse 1.317.48 < [Chapter 317]
Verse 1.392.111 < [Chapter 392]
Verse 1.449.12 < [Chapter 449]
Verse 1.478.22 < [Chapter 478]
Verse 1.509.107 < [Chapter 509]
Verse 1.545.154520 < [Chapter 545]
Verse 1.567.19 < [Chapter 567]
Verse 1.588.44 < [Chapter 588]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.133 < [Chapter 2 - Snāta-avadāna]
Verse 12.78 < [Chapter 12 - Sārthavāha-avadāna]
Verse 1.2.43.75 < [Chapter 43]
Verse 2.4.9.81 < [Chapter 9]
Verse 2.9.16.6 < [Chapter 16]
Verse 3.1.28.92 < [Chapter 28]
Verse 3.1.37.55 < [Chapter 37]
Verse 3.1.42.10 < [Chapter 42]
Verse 3.3.9.16 < [Chapter 9]
Verse 4.1.13.11 < [Chapter 13]
Verse 4.1.32.61 < [Chapter 32]
Verse 4.2.39.6 < [Chapter 39]
Verse 4.2.46.55 < [Chapter 46]
Verse 4.2.48.87 < [Chapter 48]
Verse 5.3.19.13 < [Chapter 19]
Verse 5.3.19.52 < [Chapter 19]
Verse 6.1.18.101 < [Chapter 18]
Verse 3.81.3 < [Chapter 81]
Verse 6.60.30 < [Chapter 60]
Verse 1.99 < [Chapter 1]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 1.54 < [Chapter 1]
Verse 10.52.39 < [Chapter 52]
Verse 1.40.30 < [Chapter 40]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)