Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “atibalaḥpravṛddhatvādatisamartho”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “atibalaḥpravṛddhatvādatisamartho”—
- atibalaḥ -
-
atibala (noun, masculine)[nominative single]
- pravṛddha -
-
pravṛddha (noun, masculine)[compound], [vocative single]pravṛddha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tvād -
-
tva (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- ati -
-
ati (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]ati (indeclinable)[indeclinable]ati (Preverb)[Preverb]
- samar -
-
sama (noun, masculine)[compound], [vocative single]sama (noun, neuter)[compound], [vocative single]samā (noun, feminine)[nominative single]√sam (verb class 1)[imperative active second single]
- ṛtho -
-
ṛthu (noun, masculine)[vocative single]ṛthu (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Atibala, Pravriddha, Tva, Ati, Sama, Rithu
Alternative transliteration: atibalahpravriddhatvadatisamartho, atibalahpravrddhatvadatisamartho, [Devanagari/Hindi] अतिबलःप्रवृद्धत्वादतिसमर्थो, [Bengali] অতিবলঃপ্রবৃদ্ধত্বাদতিসমর্থো, [Gujarati] અતિબલઃપ્રવૃદ્ધત્વાદતિસમર્થો, [Kannada] ಅತಿಬಲಃಪ್ರವೃದ್ಧತ್ವಾದತಿಸಮರ್ಥೋ, [Malayalam] അതിബലഃപ്രവൃദ്ധത്വാദതിസമര്ഥോ, [Telugu] అతిబలఃప్రవృద్ధత్వాదతిసమర్థో
Sanskrit References
“atibalaḥpravṛddhatvādatisamartho” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 75 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)