Analysis of “atiśayamabhipūjayāmaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “atiśayamabhipūjayāmaḥ”—

  • atiśayam -
  • atiśayam (indeclinable)
    [indeclinable]
    atiśaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    atiśaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    atiśayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • abhi -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, masculine)
    [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [adverb]
    abhi (Preverb)
    [Preverb]
  • pūjayāmaḥ -
  • pūj (verb class 10)
    [present active first plural]

Extracted glossary definitions: Atishayam, Atishaya, Abhi

Alternative transliteration: atishayamabhipujayamah, atisayamabhipujayamah, [Devanagari/Hindi] अतिशयमभिपूजयामः, [Bengali] অতিশযমভিপূজযামঃ, [Gujarati] અતિશયમભિપૂજયામઃ, [Kannada] ಅತಿಶಯಮಭಿಪೂಜಯಾಮಃ, [Malayalam] അതിശയമഭിപൂജയാമഃ, [Telugu] అతిశయమభిపూజయామః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: