Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “athāsanamupādāya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “athāsanamupādāya”—
- athā -
-
athā (indeclinable)[indeclinable]atha (indeclinable)[indeclinable]
- asanam -
-
asana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]asana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asanā (noun, feminine)[adverb]√san (verb class 1)[imperfect active first single]
- upādāya -
-
upādāya (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Atha, Asana, Upadaya
Alternative transliteration: athasanamupadaya, [Devanagari/Hindi] अथासनमुपादाय, [Bengali] অথাসনমুপাদায, [Gujarati] અથાસનમુપાદાય, [Kannada] ಅಥಾಸನಮುಪಾದಾಯ, [Malayalam] അഥാസനമുപാദായ, [Telugu] అథాసనముపాదాయ
Sanskrit References
“athāsanamupādāya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 13.52.13 < [Chapter 52]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)