Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “athāpatānakenārtamasrastākṣamavepanam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “athāpatānakenārtamasrastākṣamavepanam”—
- athā -
-
athā (indeclinable)[indeclinable]atha (indeclinable)[indeclinable]
- apatānakenā -
-
apatānaka (noun, masculine)[instrumental single]
- ārtam -
-
ārta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ārta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ārtā (noun, feminine)[adverb]
- asras -
-
asra (noun, masculine)[nominative single]
- tā -
-
ta (noun, masculine)[compound], [vocative single]ta (noun, neuter)[compound], [vocative single]tan (noun, masculine)[compound], [nominative single]tā (noun, feminine)[nominative single]
- akṣama -
-
akṣama (noun, masculine)[compound], [vocative single]akṣama (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vepanam -
-
vepana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vepana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vepanā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Atha, Apatanaka, Arta, Asra, Tan, Akshama, Vepana
Alternative transliteration: athapatanakenartamasrastakshamavepanam, athapatanakenartamasrastaksamavepanam, [Devanagari/Hindi] अथापतानकेनार्तमस्रस्ताक्षमवेपनम्, [Bengali] অথাপতানকেনার্তমস্রস্তাক্ষমবেপনম্, [Gujarati] અથાપતાનકેનાર્તમસ્રસ્તાક્ષમવેપનમ્, [Kannada] ಅಥಾಪತಾನಕೇನಾರ್ತಮಸ್ರಸ್ತಾಕ್ಷಮವೇಪನಮ್, [Malayalam] അഥാപതാനകേനാര്തമസ്രസ്താക്ഷമവേപനമ്, [Telugu] అథాపతానకేనార్తమస్రస్తాక్షమవేపనమ్
Sanskrit References
“athāpatānakenārtamasrastākṣamavepanam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 23 < [Chapter 21: vātavyādhicikitsita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)