Analysis of “atṛptamaśanaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “atṛptamaśanaṃ”—

  • atṛptam -
  • atṛpta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    atṛpta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    atṛptā (noun, feminine)
    [adverb]
  • aśanam -
  • aśana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aśana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aśanā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Atripta, Ashana

Alternative transliteration: atriptamashanam, atrptamasanam, [Devanagari/Hindi] अतृप्तमशनं, [Bengali] অতৃপ্তমশনং, [Gujarati] અતૃપ્તમશનં, [Kannada] ಅತೃಪ್ತಮಶನಂ, [Malayalam] അതൃപ്തമശനം, [Telugu] అతృప్తమశనం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: