Analysis of “atīrṇasattvottāraṇatayā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “atīrṇasattvottāraṇatayā”—

  • atīrṇa -
  • atīrṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atīrṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sattvo -
  • sattva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sattva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sad -> sattvā (absolutive)
    [absolutive from √sad]
    sad -> sattvā (absolutive)
    [absolutive from √sad]
  • uttāraṇa -
  • uttāraṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uttāraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Atirna, Sattva, Uttarana

Alternative transliteration: atirnasattvottaranataya, [Devanagari/Hindi] अतीर्णसत्त्वोत्तारणतया, [Bengali] অতীর্ণসত্ত্বোত্তারণতযা, [Gujarati] અતીર્ણસત્ત્વોત્તારણતયા, [Kannada] ಅತೀರ್ಣಸತ್ತ್ವೋತ್ತಾರಣತಯಾ, [Malayalam] അതീര്ണസത്ത്വോത്താരണതയാ, [Telugu] అతీర్ణసత్త్వోత్తారణతయా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: