Analysis of “asmākamanuprayaccha”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “asmākamanuprayaccha”—

  • asmākam -
  • asmāka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    asmāka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmākā (noun, feminine)
    [adverb]
    asmad (pronoun, none)
    [genitive plural]
  • anupra -
  • anupra (Preverb)
    [Preverb]
  • yaccha -
  • yam (verb class 1)
    [imperative active second single]

Extracted glossary definitions: Asmaka, Asmad

Alternative transliteration: asmakamanuprayaccha, [Devanagari/Hindi] अस्माकमनुप्रयच्छ, [Bengali] অস্মাকমনুপ্রযচ্ছ, [Gujarati] અસ્માકમનુપ્રયચ્છ, [Kannada] ಅಸ್ಮಾಕಮನುಪ್ರಯಚ್ಛ, [Malayalam] അസ്മാകമനുപ്രയച്ഛ, [Telugu] అస్మాకమనుప్రయచ్ఛ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: