Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “asaṃkhyakāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “asaṃkhyakāḥ”—
- asaṅkhyakāḥ -
-
asaṅkhyaka (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]asaṅkhyakā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Asankhyaka
Alternative transliteration: asamkhyakah, [Devanagari/Hindi] असंख्यकाः, [Bengali] অসংখ্যকাঃ, [Gujarati] અસંખ્યકાઃ, [Kannada] ಅಸಂಖ್ಯಕಾಃ, [Malayalam] അസംഖ്യകാഃ, [Telugu] అసంఖ్యకాః
Sanskrit References
“asaṃkhyakāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.16.36 < [Chapter 16]
Verse 1.16.91 < [Chapter 16]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.21.26 < [Chapter 21]
Verse 1.24.40 < [Chapter 24]
Verse 1.123.33 < [Chapter 123]
Verse 1.205.43 < [Chapter 205]
Verse 1.212.31 < [Chapter 212]
Verse 1.289.17 < [Chapter 289]
Verse 1.304.17 < [Chapter 304]
Verse 1.326.6 < [Chapter 326]
Verse 1.382.126 < [Chapter 382]
Verse 1.382.192 < [Chapter 382]
Verse 1.416.62 < [Chapter 416]
Verse 1.418.55 < [Chapter 418]
Verse 1.479.34 < [Chapter 479]
Verse 1.486.138 < [Chapter 486]
Verse 1.519.43 < [Chapter 519]
Verse 6.1.3.1 < [Chapter 3]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 9.149 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)