Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “arāṇi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “arāṇi”—
- arāṇi -
-
arāṇi (noun, masculine)[compound], [adverb]ara (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Ara
Alternative transliteration: arani, [Devanagari/Hindi] अराणि, [Bengali] অরাণি, [Gujarati] અરાણિ, [Kannada] ಅರಾಣಿ, [Malayalam] അരാണി, [Telugu] అరాణి
Sanskrit References
“arāṇi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 18 pages. Showing most relevant pages first:
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 6.6 < [Chapter 6]
Verse 10.34 < [Chapter 10]
Verse 12.10 < [Chapter 12]
Verse 18.53 < [Chapter 18]
Verse 20.82 < [Chapter 20]
Verse 34.72 < [Chapter 34]
Verse 37.18 < [Chapter 37]
Verse 53.62 < [Chapter 53]
Verse 64.20 < [Chapter 64]
Verse 64.92 < [Chapter 64]
Verse 64.243 < [Chapter 64]
Verse 65.84 < [Chapter 65]
Verse 67.23 < [Chapter 67]
Verse 75.48 < [Chapter 75]
Verse 75.62 < [Chapter 75]
Verse 87.50 < [Chapter 87]
Verse 87.67 < [Chapter 87]
Verse 111.19 < [Chapter 111]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)