Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “arthakāma”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “arthakāma”—
- arthakāma -
-
arthakāma (noun, masculine)[compound], [vocative single]arthakāma (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Arthakama
Alternative transliteration: arthakama, [Devanagari/Hindi] अर्थकाम, [Bengali] অর্থকাম, [Gujarati] અર્થકામ, [Kannada] ಅರ್ಥಕಾಮ, [Malayalam] അര്ഥകാമ, [Telugu] అర్థకామ
Sanskrit References
“arthakāma” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 13.1.115 < [Chapter 1]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 38.4 < [Chapter 38]
Verse 64.3 < [Chapter 64]
Verse 5.99.26 < [Chapter 99]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.465.55 < [Chapter 465]
Verse 1.466.61 < [Chapter 466]
Verse 2.252.84 < [Chapter 252]
Verse 3.77.58 < [Chapter 77]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 2.7.3 < [Chapter 7]
Verse 3.67.19 < [Chapter 67]
Verse 5.26.12 < [Chapter 26]
Verse 5.28.10 < [Chapter 28]
Verse 5.123.11 < [Chapter 123]
Verse 12.120.9 < [Chapter 120]
Verse 12.275.19 < [Chapter 275]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 4.176 < [Chapter 4]
Verse 259.82 < [Chapter 259]
Verse 10.69.29 < [Chapter 69]
Verse 10.69.43 < [Chapter 69]
Verse 2.1.1.17 < [Chapter 1]
Verse 2.1.1.22 < [Chapter 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)