Analysis of “arthaśabdapravṛttyātmā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “arthaśabdapravṛttyātmā”—

  • artha -
  • artha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    artha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    arth (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • śabda -
  • śabda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pravṛttyā -
  • pravṛtti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
  • ātmā -
  • ātman (noun, masculine)
    [nominative single]
    ātmā (noun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Artha, Shabda, Pravritti, Atman, Atma

Alternative transliteration: arthashabdapravrittyatma, arthasabdapravrttyatma, [Devanagari/Hindi] अर्थशब्दप्रवृत्त्यात्मा, [Bengali] অর্থশব্দপ্রবৃত্ত্যাত্মা, [Gujarati] અર્થશબ્દપ્રવૃત્ત્યાત્મા, [Kannada] ಅರ್ಥಶಬ್ದಪ್ರವೃತ್ತ್ಯಾತ್ಮಾ, [Malayalam] അര്ഥശബ്ദപ്രവൃത്ത്യാത്മാ, [Telugu] అర్థశబ్దప్రవృత్త్యాత్మా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: