Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “arhe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “arhe”—
- arhe -
-
arha (noun, masculine)[locative single]arha (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]arhā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√arh (verb class 1)[present middle first single]
Extracted glossary definitions: Arha
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] अर्हे, [Bengali] অর্হে, [Gujarati] અર્હે, [Kannada] ಅರ್ಹೇ, [Malayalam] അര്ഹേ, [Telugu] అర్హే
Sanskrit References
“arhe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.33.46 < [Chapter XXXIII]
Verse 4.33.47 < [Chapter XXXIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.35.61 < [Chapter 35]
Verse 17.6.155 < [Chapter 6]
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 9.6 < [Chapter 9 - Karmavarga]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 6.103 < [Chapter 6]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 8 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 2 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Verse 5.114.307 < [Chapter 114]
Verse 6.188.28 < [Chapter 188]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 32.80 < [Chapter 32 - Virūpa-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 23.3 < [Chapter 23]
Verse 98.49 < [Chapter 98]
Verse 55.14 < [Chapter 55]
Verse 52.12 < [Chapter 52]
Verse 14.11 < [Chapter 14]
Verse 27.5 < [Chapter 27]
Verse 18.21 < [Chapter 18]
Verse 76.9 < [Chapter 76]
Verse 1.2.4.58 < [Chapter 4]
Verse 2.7.5.17 < [Chapter 5]
Verse 4.15.47 < [Chapter 15]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 5.47 < [Chapter 5]
Verse 29.95 < [Chapter 29]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 3.16 < [Book 3]
Verse 1.109.18 < [Chapter 109]
Verse 3.22.16 < [Chapter 22]
Verse 3.24.7 < [Chapter 24]
Verse 3.33.1 < [Chapter 33]
Verse 3.35.1 < [Chapter 35]
Verse 3.198.22 < [Chapter 198]
Verse 3.248.7 < [Chapter 248]
Verse 5.22.4 < [Chapter 22]
Verse 5.32.27 < [Chapter 32]
Verse 5.84.21 < [Chapter 84]
Verse 5.88.61 < [Chapter 88]
Verse 5.131.4 < [Chapter 131]
Verse 5.180.18 < [Chapter 180]
Verse 7.34.14 < [Chapter 34]
Verse 7.50.77 < [Chapter 50]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 25.224 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 2.5 < [Chapter 2]
Verse 362.28 < [Chapter 362]
Verse 10.84.55 < [Chapter 84]
Verse 1.142.16 < [Chapter 142]
Verse 1.175.33 < [Chapter 175]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)