Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “apratyayaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “apratyayaṃ”—
- apratyayam -
-
apratyaya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]apratyaya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]apratyayā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Apratyaya
Alternative transliteration: apratyayam, [Devanagari/Hindi] अप्रत्ययं, [Bengali] অপ্রত্যযং, [Gujarati] અપ્રત્યયં, [Kannada] ಅಪ್ರತ್ಯಯಂ, [Malayalam] അപ്രത്യയം, [Telugu] అప్రత్యయం
Sanskrit References
“apratyayaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.11.21 < [Chapter XI]
Verse 4.19.9 < [Chapter XIX]
Verse 5.18.28 < [Chapter XVIII]
Verse 6.11.105 < [Chapter XI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.2.84 < [Chapter 2]
Verse 10.1.113 < [Chapter 1]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 5.43 < [Chapter 5 - On Plants]
Verse 6.244.23 < [Chapter 244]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 3.233 < [Chapter 3 - Cakra-avadāna]
Verse 15.139 < [Chapter 15 - Sūkṣmatvaca-avadāna]
Verse 15.143 < [Chapter 15 - Sūkṣmatvaca-avadāna]
Verse 28.214 < [Chapter 28 - Pāñcālarāja-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 75 - Cognizance of pratītyasamutpāda
Chapter 101 - The sermon of the Buddha on the unreality of the Self
Chapter 114 - Construction of Vihāras
Chapter 204 - Devadatta visits the Buddha and departs indignant
Chapter 288 - Many misled monks are led back to the Buddha and readmitted into the order
Verse 5.3.83.34 < [Chapter 83]
Verse 3.11.23 < [Chapter 11]
Verse 4.1.10 < [Chapter 1]
Verse 5.18.28 < [Chapter 18]
Verse 6.29.85 < [Chapter 29]
Verse 12.149.69 < [Chapter 149]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)