Analysis of “apratiruddhasvargasādhanamityarthaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “apratiruddhasvargasādhanamityarthaḥ”—

  • aprati -
  • aprati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    aprati (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    aprati (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • ruddha -
  • ruddha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ruddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    rudh -> ruddha (participle, masculine)
    [vocative single from √rudh class 1 verb]
    rudh -> ruddha (participle, neuter)
    [vocative single from √rudh class 1 verb]
    rudh -> ruddha (participle, masculine)
    [vocative single from √rudh class 7 verb]
    rudh -> ruddha (participle, neuter)
    [vocative single from √rudh class 7 verb]
  • svargasādhanam -
  • svargasādhana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    svargasādhana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    svargasādhanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ityarthaḥ -
  • ityartha (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Aprati, Ruddha, Svargasadhana, Ityartha

Alternative transliteration: apratiruddhasvargasadhanamityarthah, [Devanagari/Hindi] अप्रतिरुद्धस्वर्गसाधनमित्यर्थः, [Bengali] অপ্রতিরুদ্ধস্বর্গসাধনমিত্যর্থঃ, [Gujarati] અપ્રતિરુદ્ધસ્વર્ગસાધનમિત્યર્થઃ, [Kannada] ಅಪ್ರತಿರುದ್ಧಸ್ವರ್ಗಸಾಧನಮಿತ್ಯರ್ಥಃ, [Malayalam] അപ്രതിരുദ്ധസ്വര്ഗസാധനമിത്യര്ഥഃ, [Telugu] అప్రతిరుద్ధస్వర్గసాధనమిత్యర్థః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: