Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “apratipatti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “apratipatti”—
- apratipatti -
-
apratipatti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] अप्रतिपत्ति, [Bengali] অপ্রতিপত্তি, [Gujarati] અપ્રતિપત્તિ, [Kannada] ಅಪ್ರತಿಪತ್ತಿ, [Malayalam] അപ്രതിപത്തി, [Telugu] అప్రతిపత్తి
Sanskrit References
“apratipatti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.3.20 < [Chapter III]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 2 < [Chapter 3: ṛtucarya-adhyāya]
Section 62 < [Chapter 22: vātaṣoṇitacikitsitadhyāyaḥ]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Chapter 36 - Pramuditanayanajagadvirocanā
Chapter 38 - Praśāntarutasāgaravatī
Chapter 39 - Sarvanagararakṣāsaṃbhavatejaḥśrī
Chapter 40 - Sarvavṛkṣapraphullanasukhasaṃvāsā
Chapter 41 - Sarvajagadrakṣāpraṇidhānavīryaprabhā
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 6.3.20 < [Chapter 3]
Verse 6.144.35 < [Chapter 144]
Verse 6.151.1 < [Chapter 151]
Verse 6.168.1 < [Chapter 168]
Verse 6.170.1 < [Chapter 170]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 6.81 < [Chapter 6]
Verse 14.61 < [Chapter 14]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Yoga-sutra with Bhoja Vritti [sanskrit]
Verse 1.6.41 < [Chapter 6]
Verse 1.12.21 < [Chapter 12]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)