Analysis of “apramāṇasarvajñātāphaladāyikā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “apramāṇasarvajñātāphaladāyikā”—

  • apramāṇa -
  • apramāṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarvajñātā -
  • sarvajñātṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
  • phaladāyikā -
  • phaladāyikā (noun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Apramana, Sarvajnatri, Phaladayika

Alternative transliteration: apramanasarvajnataphaladayika, [Devanagari/Hindi] अप्रमाणसर्वज्ञाताफलदायिका, [Bengali] অপ্রমাণসর্বজ্ঞাতাফলদাযিকা, [Gujarati] અપ્રમાણસર્વજ્ઞાતાફલદાયિકા, [Kannada] ಅಪ್ರಮಾಣಸರ್ವಜ್ಞಾತಾಫಲದಾಯಿಕಾ, [Malayalam] അപ്രമാണസര്വജ്ഞാതാഫലദായികാ, [Telugu] అప్రమాణసర్వజ్ఞాతాఫలదాయికా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: