Analysis of “apramāṇamapramāṇānāmaparimāṇam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “apramāṇamapramāṇānāmaparimāṇam”—

  • apramāṇam -
  • apramāṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • apramāṇānām -
  • apramāṇa (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • aparimāṇam -
  • aparimāṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aparimāṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aparimāṇā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Apramana, Aparimana

Alternative transliteration: apramanamapramananamaparimanam, [Devanagari/Hindi] अप्रमाणमप्रमाणानामपरिमाणम्, [Bengali] অপ্রমাণমপ্রমাণানামপরিমাণম্, [Gujarati] અપ્રમાણમપ્રમાણાનામપરિમાણમ્, [Kannada] ಅಪ್ರಮಾಣಮಪ್ರಮಾಣಾನಾಮಪರಿಮಾಣಮ್, [Malayalam] അപ്രമാണമപ്രമാണാനാമപരിമാണമ്, [Telugu] అప్రమాణమప్రమాణానామపరిమాణమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: