Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “apraśasya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “apraśasya”—
- apraśasya -
-
apraśasya (noun, masculine)[compound], [vocative single]apraśasya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Aprashasya
Alternative transliteration: aprashasya, aprasasya, [Devanagari/Hindi] अप्रशस्य, [Bengali] অপ্রশস্য, [Gujarati] અપ્રશસ્ય, [Kannada] ಅಪ್ರಶಸ್ಯ, [Malayalam] അപ്രശസ്യ, [Telugu] అప్రశస్య
Sanskrit References
“apraśasya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 28.16 < [Chapter 28]
Verse 1.2.64.56 < [Chapter 64]
Verse 12.97.9 < [Chapter 97]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 4.11 < [Chapter 4 - adyeṣṭakā sthāpanam]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)