Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “apatānakārtaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “apatānakārtaṃ”—
- apatānakā -
-
apatānaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- ārtam -
-
ārta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ārta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ārtā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Apatanaka, Arta
Alternative transliteration: apatanakartam, [Devanagari/Hindi] अपतानकार्तं, [Bengali] অপতানকার্তং, [Gujarati] અપતાનકાર્તં, [Kannada] ಅಪತಾನಕಾರ್ತಂ, [Malayalam] അപതാനകാര്തം, [Telugu] అపతానకార్తం
Sanskrit References
“apatānakārtaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 23 < [Chapter 21: vātavyādhicikitsita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)