Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “aparādhāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aparādhāḥ”—
- aparādhāḥ -
-
aparādha (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
Extracted glossary definitions: Aparadha
Alternative transliteration: aparadhah, [Devanagari/Hindi] अपराधाः, [Bengali] অপরাধাঃ, [Gujarati] અપરાધાઃ, [Kannada] ಅಪರಾಧಾಃ, [Malayalam] അപരാധാഃ, [Telugu] అపరాధాః
Sanskrit References
“aparādhāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 34 < [Chapter 4: rogānutpādanīya-adhyāya]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.645 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)