Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “apakṛṣṭa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “apakṛṣṭa”—
- apakṛṣṭa -
-
apakṛṣṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]apakṛṣṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Apakrishta
Alternative transliteration: apakrishta, apakrsta, [Devanagari/Hindi] अपकृष्ट, [Bengali] অপকৃষ্ট, [Gujarati] અપકૃષ્ટ, [Kannada] ಅಪಕೃಷ್ಟ, [Malayalam] അപകൃഷ്ട, [Telugu] అపకృష్ట
Sanskrit References
“apakṛṣṭa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.1.174 < [Chapter 1]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 56.293 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 6.163.44 < [Chapter 163]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 7.6 < [Book 7]
Chapter 13.4 < [Book 13]
Verse 3.137.14 < [Chapter 137]
Verse 3.173.9 < [Chapter 173]
Verse 7.169.36 < [Chapter 169]
Verse 9.22.52 < [Chapter 22]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 9.24 < [Chapter 9]
Verse 4.27.3 < [Chapter 27]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)