Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “apaga”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “apaga”—
- apaga -
-
apaga (noun, masculine)[compound], [vocative single]apaga (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Apaga
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] अपग, [Bengali] অপগ, [Gujarati] અપગ, [Kannada] ಅಪಗ, [Malayalam] അപഗ, [Telugu] అపగ
Sanskrit References
“apaga” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 16 pages. Showing most relevant pages first:
Chapter 27 - Asita's departure
Chapter 69 - Rāhula and Ānanda
Chapter 87 - The conversin of Yaśas, son of Agrakulika
Chapter 88 - Yaśas's father becomes a lay-disciple and Yaśas an Arhat
Chapter 89 - Yaśa's mother and wife become lay-disciples
Chapter 94 - Sixty Gentlemen become lay-disciples
Chapter 96 - Conversion of Nandā and Nandabalā
Chapter 107 - Anāthapiṇḍada meets the Buddha
Chapter 125 - The Buddha leaves for Kapilavastu
Chapter 136 - Ordination of five hundred Śākyas
Chapter 219 - The story of Mahendrasena
Chapter 221 - The story of a lord of a dārukoṭaka bird and a lion
Chapter 225 - The story of Kalyāṇakārin
Chapter 233 - Śroṇakoṭīviṃśa goes to Rājagṛha to visit Bimbisāra
If you like this tool, please consider donating: (Why?)