Analysis of “apāpakarmasamārabdhaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “apāpakarmasamārabdhaḥ”—

  • apāpa -
  • apāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    apāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • karmasam -
  • karmasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ārabdhaḥ -
  • ārabdha (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Apapa, Karmasa, Arabdha

Alternative transliteration: apapakarmasamarabdhah, [Devanagari/Hindi] अपापकर्मसमारब्धः, [Bengali] অপাপকর্মসমারব্ধঃ, [Gujarati] અપાપકર્મસમારબ્ધઃ, [Kannada] ಅಪಾಪಕರ್ಮಸಮಾರಬ್ಧಃ, [Malayalam] അപാപകര്മസമാരബ്ധഃ, [Telugu] అపాపకర్మసమారబ్ధః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: