Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “apāmārgaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “apāmārgaṃ”—
- apāmārgam -
-
apāmārga (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Apamarga
Alternative transliteration: apamargam, [Devanagari/Hindi] अपामार्गं, [Bengali] অপামার্গং, [Gujarati] અપામાર્ગં, [Kannada] ಅಪಾಮಾರ್ಗಂ, [Malayalam] അപാമാര്ഗം, [Telugu] అపామార్గం
Sanskrit References
“apāmārgaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 43 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 53 < [Chapter 5: rājayakṣmādicikitsita-adhyāya]
Section 54 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Section 14 < [Chapter 7: apasmārapratiṣedha-adhyāya]
Verse 6.122.11 < [Chapter 122]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 3.230 < [Chapter 3 - Śaucīya-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.269.70 < [Chapter 269]
Verse 2.144.50 < [Chapter 144]
Verse 2.4.9.35 < [Chapter 9]
Verse 7.1.24.46 < [Chapter 24]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 25.279 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 252.23 < [Chapter 252]
Verse 1.35.23 < [Chapter 35]
Verse 1.36.20 < [Chapter 36]
Verse 2.3.20.47 < [Chapter 20]
Verse 2.3.20.53 < [Chapter 20]
Verse 4.143.19 < [Chapter 143]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)