Analysis of “anyastilatrayonaikaṣaṣṭhayaṅgulaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “anyastilatrayonaikaṣaṣṭhayaṅgulaḥ”—

  • anyas -
  • anī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • tilat -
  • til -> tilat (participle, neuter)
    [nominative single from √til class 6 verb], [vocative single from √til class 6 verb], [accusative single from √til class 6 verb]
  • rayo -
  • raya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • naika -
  • naika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    naika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ṣaṣṭha -
  • ṣaṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṣaṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yaṅ -
  • yaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • gulaḥ -
  • gula (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Ani, Tilat, Raya, Naika, Shashtha, Yah, Gula

Alternative transliteration: anyastilatrayonaikashashthayangulah, anyastilatrayonaikasasthayangulah, [Devanagari/Hindi] अन्यस्तिलत्रयोनैकषष्ठयङ्गुलः, [Bengali] অন্যস্তিলত্রযোনৈকষষ্ঠযঙ্গুলঃ, [Gujarati] અન્યસ્તિલત્રયોનૈકષષ્ઠયઙ્ગુલઃ, [Kannada] ಅನ್ಯಸ್ತಿಲತ್ರಯೋನೈಕಷಷ್ಠಯಙ್ಗುಲಃ, [Malayalam] അന്യസ്തിലത്രയോനൈകഷഷ്ഠയങ്ഗുലഃ, [Telugu] అన్యస్తిలత్రయోనైకషష్ఠయఙ్గులః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: