Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “anumata”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “anumata”—
- anumata -
-
anumata (noun, masculine)[compound], [vocative single]anumata (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Anumata
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] अनुमत, [Bengali] অনুমত, [Gujarati] અનુમત, [Kannada] ಅನುಮತ, [Malayalam] അനുമത, [Telugu] అనుమత
Sanskrit References
“anumata” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.84.44 < [Chapter LXXXIV]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 17.50 < [Chapter 17]
Verse 21.60 < [Chapter 21]
Verse 34.165 < [Chapter 34]
Verse 35.49 < [Chapter 35]
Verse 67.153 < [Chapter 67]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 19 < [Chapter 23: āścātanāñjanavidhi-adhyāya]
Section 64 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 39 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.536.40 < [Chapter 536]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 9.62 < [Chapter 9 - Śukla-avadāna]
Verse 10.195 < [Chapter 10 - Hiraṇyapāṇi-avadāna]
Chapter 279 - The story of Āgneya, the cat
Chapter 280 - The story of a bull that got entangled other bulls into trouble by bad counsels
Verse 108.25 < [Chapter 108]
Verse 38.17 < [Chapter 38]
Verse 3.1.16.1 < [Chapter 16]
Verse 7.1.206.55 < [Chapter 206]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 15.1 < [Book 15]
Verse 5.20.9 < [Chapter 20]
Verse 5.83.12 < [Chapter 83]
Verse 12.90.15 < [Chapter 90]
Verse 12.297.2 < [Chapter 297]
Verse 14.28.13 < [Chapter 28]
Verse 4.14.23 < [Chapter 14]
Verse 5.3.5.34 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 5]
Verse 5.3.5.35 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 5]
Verse 5.3.5.36 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 5]
Verse 5.3.5.37 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 5]
Verse 9.3.4.5 < [Kāṇḍa 9, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 4]
Verse 9.4.1.1 < [Kāṇḍa 9, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 1]
Verse 9.4.1.13 < [Kāṇḍa 9, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 1]
Verse 9.4.3.12 < [Kāṇḍa 9, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 3]
Verse 9.4.4.8 < [Kāṇḍa 9, Adhyāya 4, Brāhmaṇa 4]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 16.532 < [Chapter 16]
Verse 5.9.17 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)