Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “anubaddha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “anubaddha”—
- anubaddha -
-
anubaddha (noun, masculine)[compound], [vocative single]anubaddha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Anubaddha
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] अनुबद्ध, [Bengali] অনুবদ্ধ, [Gujarati] અનુબદ્ધ, [Kannada] ಅನುಬದ್ಧ, [Malayalam] അനുബദ്ധ, [Telugu] అనుబద్ధ
Sanskrit References
“anubaddha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 19 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 44 < [Chapter 29: śastrakarmavidhi-adhyāya]
Section 7 < [Chapter 8: atīsāragrahaṇiroganidāna-adhyāya]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 37 - Sight of a deceased-man
Chapter 173 - The story of Nandapāla the Potter
Chapter 183 - Story of the beggar (concerning a previous birth of King Bhadrika)
Chapter 189 - Ānanda's conversion
Chapter 219 - The story of Mahendrasena
Chapter 272 - The elephant Dhanapālaka follows submissively the Buddha
Verse 12.101.33 < [Chapter 101]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 67.27 < [Chapter 67 - puruṣalakṣanādhyāyaḥ [puruṣalakṣana-adhyāya]]
Verse 3.16.26 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)