Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “aniyata”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aniyata”—
- aniyata -
-
aniyata (noun, masculine)[compound], [vocative single]aniyata (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Aniyata
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] अनियत, [Bengali] অনিযত, [Gujarati] અનિયત, [Kannada] ಅನಿಯತ, [Malayalam] അനിയത, [Telugu] అనియత
Sanskrit References
“aniyata” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.38.52 < [Chapter XXXVIII]
Verse 5.37.18 < [Chapter XXXVII]
Verse 7.59.43 < [Chapter LIX]
Verse 7.161.29 < [Chapter CLXI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 1.85 < [Chapter 1]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 96.33 < [Chapter 96]
Verse 7.1.5.44 < [Chapter 5]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 8 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 58 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 36 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 59 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 56 < [Chapter 2: bālāmayapratiṣedha-adhyāya]
Verse 1.15.167 < [Chapter 15]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 11 - ekādaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 15 - pañcadaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 31 - ekatriṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 170 - The story of the tortoise
Chapter 221 - The story of a lord of a dārukoṭaka bird and a lion
Chapter 223 - Another story of a bear of a poor man
Verse 94.6 < [Chapter 94]
Verse 4.1.16.19 < [Chapter 16]
Verse 5.3.178.13 < [Chapter 178]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 5.2 < [Book 5]
Chapter 7.17 < [Book 7]
Verse 3.142.27 < [Chapter 142]
Verse 6.40.47 < [Chapter 40]
Verse 12.172.27 < [Chapter 172]
Verse 12.172.32 < [Chapter 172]
Verse 12.172.33 < [Chapter 172]
Verse 12.251.25 < [Chapter 251]
Verse 13.130.9 < [Chapter 130]
Verse 14.46.6 < [Chapter 46]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Verse 2.24.4 < [Chapter 24]
Verse 4.23.93 < [Chapter 23]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 10.96 < [Chapter 10]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Yoga-sutra with Bhoja Vritti [sanskrit]
Verse 5.5 < [Chapter 5 - rāhucārādhyāyaḥ [rāhucāra-adhyāya]]
Verse 11.15 < [Chapter 11 - ketucārādhyāyaḥ [ketucāra-adhyāya]]
Verse 11.41 < [Chapter 11 - ketucārādhyāyaḥ [ketucāra-adhyāya]]
Verse 1.125.54 < [Chapter 125]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)