Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “aniśa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aniśa”—
- aniśa -
-
aniśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]aniśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Anisha
Alternative transliteration: anisha, anisa, [Devanagari/Hindi] अनिश, [Bengali] অনিশ, [Gujarati] અનિશ, [Kannada] ಅನಿಶ, [Malayalam] അനിശ, [Telugu] అనిశ
Sanskrit References
“aniśa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.17.36 < [Chapter XVII]
Verse 3.29.9 < [Chapter XXIX]
Verse 3.50.20 < [Chapter L]
Verse 3.78.2 < [Chapter LXXVIII]
Verse 4.35.34 < [Chapter XXXV]
Verse 5.46.3 < [Chapter XLVI]
Verse 5.58.6 < [Chapter LVIII]
Verse 5.78.17 < [Chapter LXXVIII]
Verse 5.93.16 < [Chapter XCIII]
Verse 6.18.36 < [Chapter XVIII]
Verse 6.25.3 < [Chapter XXV]
Verse 6.25.4 < [Chapter XXV]
Verse 6.39.21 < [Chapter XXXIX]
Verse 6.59.48 < [Chapter LIX]
Verse 6.80.43 < [Chapter LXXX]
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 5.87 < [Book 5 - Aparīkṣitakārakaṃ]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.3.134 < [Chapter 3]
Verse 8.4.103 < [Chapter 4]
Verse 10.8.63 < [Chapter 8]
Verse 12.20.19 < [Chapter 20]
Verse 18.5.195 < [Chapter 5]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 17.220 < [Chapter 17]
Verse 21.137 < [Chapter 21]
Verse 19.24 < [Chapter 19]
Verse 4.17 < [Chapter 4]
Verse 2.2.31.22 < [Chapter 31]
Verse 2.2.31.23 < [Chapter 31]
Verse 2.2.31.24 < [Chapter 31]
Verse 2.3.16.14 < [Chapter 16]
Verse 2.5.10.4 < [Chapter 10]
Verse 7.6.19 < [Chapter 6]
Verse 8.17.43 < [Chapter 17]
Verse 8.20.60 < [Chapter 20]
Verse 9.51.79 < [Chapter 51]
Verse 7.2.32.84 < [Chapter 32]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 11 < [Chapter 9: mūtrāṅātanidāna-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 4: bhūtavijñānīya-adhyāya]
Section 7 < [Chapter 20: nāsārogapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 1.10 < [Chapter 1: samarāṅgaṇasūtradhārā]
Verse 1.43.177 < [Chapter 43]
Verse 2.21.22 < [Chapter 21]
Verse 2.22.22 < [Chapter 22]
Verse 2.42.20 < [Chapter 42]
Verse 3.35.16 < [Chapter 35]
Verse 3.61.63 < [Chapter 61]
Verse 5.14.3 < [Chapter 14]
Verse 5.20.48 < [Chapter 20]
Verse 5.92.113 < [Chapter 92]
Verse 5.94.84 < [Chapter 94]
Verse 6.129.268 < [Chapter 129]
Verse 6.129.271 < [Chapter 129]
Verse 6.154.9 < [Chapter 154]
Verse 6.185.62 < [Chapter 185]
Verse 6.187.44 < [Chapter 187]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 8.272 < [Chapter 8 - Prātararcāsamāpana-vilāsa]
Verse 10.242 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Verse 11.291 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Verse 11.348 < [Chapter 11 - Nityakṛtyasamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.108.35 < [Chapter 108]
Verse 1.180.29 < [Chapter 180]
Verse 1.250.82 < [Chapter 250]
Verse 1.251.56 < [Chapter 251]
Verse 1.310.13 < [Chapter 310]
Verse 1.339.117 < [Chapter 339]
Verse 1.424.6 < [Chapter 424]
Verse 1.439.58 < [Chapter 439]
Verse 1.457.127 < [Chapter 457]
Verse 2.132.102 < [Chapter 132]
Verse 3.18.43 < [Chapter 18]
Verse 3.42.33 < [Chapter 42]
Verse 3.213.22 < [Chapter 213]
Verse 3.229.43 < [Chapter 229]
Verse 4.47.50 < [Chapter 47]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 2.1 < [Chapter 2 - Snāta-avadāna]
Verse 11.183 < [Chapter 11 - Hastaka-avadāna]
Verse 19.28 < [Chapter 19 - Raivata-avadāna]
Verse 24.1 < [Chapter 24 - Pretībhūtamaharddhika-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 39.2 < [Chapter 39]
Verse 80.22 < [Chapter 80]
Verse 13.9 < [Chapter 13]
Verse 26.24 < [Chapter 26]
Verse 83.13 < [Chapter 83]
Verse 1.1.8.22 < [Chapter 8]
Verse 1.1.8.23 < [Chapter 8]
Verse 1.1.8.24 < [Chapter 8]
Verse 1.1.13.52 < [Chapter 13]
Verse 1.1.32.95 < [Chapter 32]
Verse 1.1.33.5 < [Chapter 33]
Verse 1.2.24.44 < [Chapter 24]
Verse 1.2.42.31 < [Chapter 42]
Verse 1.3.11.67 < [Chapter 11]
Verse 1.4.19.55 < [Chapter 19]
Verse 2.7.5.18 < [Chapter 5]
Verse 2.7.22.95 < [Chapter 22]
Verse 2.8.10.53 < [Chapter 10]
Verse 3.1.18.18 < [Chapter 18]
Verse 3.3.5.57 < [Chapter 5]
Verse 1.19.8 < [Chapter 19]
Verse 2.17.36 < [Chapter 17]
Verse 3.29.9 < [Chapter 29]
Verse 3.50.18 < [Chapter 50]
Verse 3.78.2 < [Chapter 78]
Verse 3.130.25 < [Chapter 130]
Verse 5.46.3 < [Chapter 46]
Verse 5.58.6 < [Chapter 58]
Verse 5.78.17 < [Chapter 78]
Verse 5.94.16 < [Chapter 94]
Verse 6.18.41 < [Chapter 18]
Verse 6.26.2 < [Chapter 26]
Verse 6.26.3 < [Chapter 26]
Verse 6.63.50 < [Chapter 63]
Verse 6.84.46 < [Chapter 84]
Verse 106.46 < [Chapter 106]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 30.337 < [Chapter 30]
Verse 31.2694 < [Chapter 31]
Verse 31.2753 < [Chapter 31]
Verse 42B.449 < [Chapter 42B]
Verse 1.17.13 < [Chapter 17]
Verse 1.19.15 < [Chapter 19]
Verse 1.29.2 < [Chapter 29]
Verse 1.48.12 < [Chapter 48]
Verse 1.123.22 < [Chapter 123]
Verse 1.123.30 < [Chapter 123]
Verse 2.10.13 < [Chapter 10]
Verse 2.17.2 < [Chapter 17]
Verse 2.30.49 < [Chapter 30]
Verse 3.21.32 < [Chapter 21]
Verse 3.46.8 < [Chapter 46]
Verse 3.135.33 < [Chapter 135]
Verse 3.143.17 < [Chapter 143]
Verse 3.167.4 < [Chapter 167]
Verse 3.272.24 < [Chapter 272]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 5.56 < [Chapter 5]
Verse 6.198 < [Chapter 6]
Verse 10.178 < [Chapter 10]
Verse 11.312 < [Chapter 11]
Verse 19.555 < [Chapter 19]
Verse 39.130 < [Chapter 39]
Verse 1.2 < [Chapter 1]
Verse 1.60 < [Chapter 1]
Yoga-sutra with Bhasya [sanskrit]
Verse 19.13 < [Chapter 19 - grahavarṣaphalādhyāyaḥ [grahavarṣaphala-adhyāya]]
Verse 162.13 < [Chapter 162]
Verse 304.29 < [Chapter 304]
Verse 4.9.16 < [Chapter 9]
Verse 7.15.34 < [Chapter 15]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)