Analysis of “anantamadhyānāmaparimāṇānāṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “anantamadhyānāmaparimāṇānāṃ”—

  • anantam -
  • ananta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ananta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anantā (noun, feminine)
    [adverb]
  • adhyān -
  • dhyā (verb class 2)
    [imperfect active third plural]
  • āma -
  • āma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parimāṇānām -
  • parimāṇa (noun, neuter)
    [genitive plural]

Extracted glossary definitions: Ananta, Ama, Parimana

Alternative transliteration: anantamadhyanamaparimananam, [Devanagari/Hindi] अनन्तमध्यानामपरिमाणानां, [Bengali] অনন্তমধ্যানামপরিমাণানাং, [Gujarati] અનન્તમધ્યાનામપરિમાણાનાં, [Kannada] ಅನನ್ತಮಧ್ಯಾನಾಮಪರಿಮಾಣಾನಾಂ, [Malayalam] അനന്തമധ്യാനാമപരിമാണാനാം, [Telugu] అనన్తమధ్యానామపరిమాణానాం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: