Analysis of “anabhisaṃskāradharmatāniryātena”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “anabhisaṃskāradharmatāniryātena”—

  • anabhisaṃskāra -
  • anabhisaṃskāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anabhisaṃskāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dharmatāni -
  • dharmata (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ryā -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    rai (noun, masculine)
    [adverb]
  • āte -
  • āti (noun, feminine)
    [vocative single]
    at (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • ina -
  • ina (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ina (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Anabhisamskara, Dharmata, Ati, Ina

Alternative transliteration: anabhisamskaradharmataniryatena, [Devanagari/Hindi] अनभिसंस्कारधर्मतानिर्यातेन, [Bengali] অনভিসংস্কারধর্মতানির্যাতেন, [Gujarati] અનભિસંસ્કારધર્મતાનિર્યાતેન, [Kannada] ಅನಭಿಸಂಸ್ಕಾರಧರ್ಮತಾನಿರ್ಯಾತೇನ, [Malayalam] അനഭിസംസ്കാരധര്മതാനിര്യാതേന, [Telugu] అనభిసంస్కారధర్మతానిర్యాతేన

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: