Analysis of “anabhilāpyabuddhakṣetraparamāṇurajaḥsamaraśmiparivārāṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “anabhilāpyabuddhakṣetraparamāṇurajaḥsamaraśmiparivārāṃ”—

  • anabhilāpya -
  • anabhilāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anabhilāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • buddhakṣetra -
  • buddhakṣetra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • paramāṇurajaḥ -
  • paramāṇurajas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sama -
  • sama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • raśmipa -
  • raśmipa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ri -
  • (noun, feminine)
    [adverb]
    rai (noun, masculine)
    [adverb]
  • vārām -
  • vār (noun, masculine)
    [genitive plural]
    vār (noun, neuter)
    [genitive plural]
    vārā (noun, feminine)
    [accusative single]

Extracted glossary definitions: Anabhilapya, Buddhakshetra, Paramanurajas, Sama, Rashmipa, Var, Vara

Alternative transliteration: anabhilapyabuddhakshetraparamanurajahsamarashmiparivaram, anabhilapyabuddhaksetraparamanurajahsamarasmiparivaram, [Devanagari/Hindi] अनभिलाप्यबुद्धक्षेत्रपरमाणुरजःसमरश्मिपरिवारां, [Bengali] অনভিলাপ্যবুদ্ধক্ষেত্রপরমাণুরজঃসমরশ্মিপরিবারাং, [Gujarati] અનભિલાપ્યબુદ્ધક્ષેત્રપરમાણુરજઃસમરશ્મિપરિવારાં, [Kannada] ಅನಭಿಲಾಪ್ಯಬುದ್ಧಕ್ಷೇತ್ರಪರಮಾಣುರಜಃಸಮರಶ್ಮಿಪರಿವಾರಾಂ, [Malayalam] അനഭിലാപ്യബുദ്ധക്ഷേത്രപരമാണുരജഃസമരശ്മിപരിവാരാം, [Telugu] అనభిలాప్యబుద్ధక్షేత్రపరమాణురజఃసమరశ్మిపరివారాం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: