Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “amlalavaṇatiktakaṭukāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “amlalavaṇatiktakaṭukāḥ”—
- amlalavaṇa -
-
amlalavaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]amlalavaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tiktaka -
-
tiktaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]tiktaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ṭu -
-
ṭu (noun, masculine)[compound], [adverb]
- kāḥ -
-
kās (noun, feminine)[compound], [adverb]kā (pronoun, feminine)[nominative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Amlalavana, Tiktaka
Alternative transliteration: amlalavanatiktakatukah, [Devanagari/Hindi] अम्ललवणतिक्तकटुकाः, [Bengali] অম্ললবণতিক্তকটুকাঃ, [Gujarati] અમ્લલવણતિક્તકટુકાઃ, [Kannada] ಅಮ್ಲಲವಣತಿಕ್ತಕಟುಕಾಃ, [Malayalam] അമ്ലലവണതിക്തകടുകാഃ, [Telugu] అమ్లలవణతిక్తకటుకాః
Sanskrit References
“amlalavaṇatiktakaṭukāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 28 < [Chapter 10: rasabhedīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)