Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “alpasva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “alpasva”—
- alpasva -
-
alpasva (noun, masculine)[compound], [vocative single]alpasva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Alpasva
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] अल्पस्व, [Bengali] অল্পস্ব, [Gujarati] અલ્પસ્વ, [Kannada] ಅಲ್ಪಸ್ವ, [Malayalam] അല്പസ്വ, [Telugu] అల్పస్వ
Sanskrit References
“alpasva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.2.52 < [Chapter II]
Verse 3.27.4 < [Chapter XXVII]
Verse 3.53.11 < [Chapter LIII]
Verse 7.34.10 < [Chapter XXXIV]
Verse 7.84.42 < [Chapter LXXXIV]
Verse 7.143.39 < [Chapter CXLIII]
Verse 7.161.11 < [Chapter CLXI]
Verse 7.184.42 < [Chapter CLXXXIV]
Verse 7.205.36 < [Chapter CCV]
Verse 7.209.19 < [Chapter CCIX]
Verse 7.209.25 < [Chapter CCIX]
Verse 7.211.10 < [Chapter CCXI]
Ashtavakra Gita [sanskrit] (by John Richards)
Verse 18.11 < [Chapter 18]
Verse 2.108.23 < [Chapter 108]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.278.84 < [Chapter 278]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 6.1.149.72 < [Chapter 149]
Verse 3.27.4 < [Chapter 27]
Verse 6.68.15 < [Chapter 68]
Verse 6.144.6 < [Chapter 144]
Verse 6.186.57 < [Chapter 186]
Verse 6.191.10 < [Chapter 191]
Verse 6.241.43 < [Chapter 241]
Verse 10.76 < [Chapter 10]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 5.173 < [Chapter 5]
Verse 3.4.6.22 < [Chapter 6]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)